Я как-то писал вам, что у нас теперь заведены "березки" по
деревням. Пришел несколько лет тому назад приказ насадить по
деревням вдоль улиц березки. От пожара, говорят, березки, чтобы,
значит, пожаров не было. Обыкновенно наши деревни построены так:
все дворы стоят по одной стороне улицы, сплошь, двор к двору, как
дома в городе, если же где дворы расставлены, то промежутки между
ними завалены ломом, лесом, дровами. Если через деревню не 323
пролегает столбовая дорога, то улица всегда преузенькая, а через
улицу, на противоположной стороне, против каждого двора, стоят
амбарчики, пуньки и т.п. Какая же может быть польза от того, что
по улице, против каждого двора, насажены в один ряд березки,
только затесняющие и без того узкую улицу? А между тем столько
возни с этими березками: насадят весной, к осени посохнут, а
следующей весной опять сажай. На улице грязь по колено, скот
проходит, с возами проезжают. Какая же тут березка приживется и
усидит? Так каждый год и сажают, а то, надумались, заострят комли
и втыкают в землю. Мне случилось слышать очень интересное
рассуждение начальника по поводу этих березок. Начальник
соглашался, что сажать березки для предохранения деревень от
пожаров совершенно бесполезно, но находил, что это все-таки
необходимо "для строгости". После того мне стало понятно, когда
мужики говорят, что караулы, березки и т.п. - все это для
"строгости" заведено, чтобы, значит, "строго" было.
www.hist.msu.ru/ER/Etext/ENGLGRDT/08.htm